Skip to content

Media

The General Langfitt Story

Chapter 3 - Exile in the USSR (continued)

Kazakhstan

Helena Lancucka had been a 36-year-old school teacher in East Poland before she and her 4-year-old son Krzysztof were deported to Kazakhstan in April 1940:

The journey from Poland took about eleven days. It was a very heavy winter and they put us down in the fields where the snow was very, very deep. It was nearly twelve o'clock at night and there was a horrible, cold wind.

There were some Polish people who were resettled there before and they already had huts made of mud and grass. Each hut had two rooms where two families lived. There was nothing in the huts, just an earth floor where we put our belongings. In winter time there was no shelter and the snow would come down the chimney. It was hard to get out of that place in winter because the snow was so high. You had to dig your way out and we were mostly women and children so it was hard to cut a tunnel out of the hut. There was no wood for cooking so we had to collect grass to burn. There was hardly any room, especially no room for cooking but there was very little to eat anyway. We had some wheat and we exchanged whatever clothing we had for food but there was very little and there was nowhere to buy that stuff. At first we didn't have to work because we were told that we were brought there to die. But God helped us. It was God's will that we lived.

Wieslawa Paszkiewicz (nèe Wojtasiewicz) was twelve and a half years old when she arrived in Semipalatinsk in Kazakhstan. They were then taken by truck another 140 kilometres to a small Kazak kolhoz where they arrived on the first of May holiday. To celebrate the holiday, all the children were given lollies, courtesy of 'Father Stalin'.

Then they dropped us in a paddock and told us to go and look for some room to sleep. Kazaks have small huts made of mud and we had to pay for this because we were supposed to be rich people. They didn't take us for work. We just had to live on what we had. We stayed about nine months like this. When winter came, we had nothing to live on. They brought trucks and took us to another village, a Russian village. This was much better because the Russians had better houses.

By spring time we were told if we wanted bread we had to work. They took all the kids from twelve years of age to the steppe to cut the hay. I had never seen anything like that because I came from a big city, and I was an only child so I was not used to working. I had to learn how to drive the ox on the harvester. For our work we got 400 grams of bread and soup. The soup was cooked from oats, like the horses eat. It was very hard on your throat and when you went to the toilet you could see it wasn't good for you. There might be one piece of fatty meat in the soup but that was it. We worked all day and that was what we were fed all this time. Sometimes we might get some buckwheat. All summer was like this.

Nine-year-old Jerzy Mazak, along with his mother, grandmother and aunt, was also taken to a kolhoz in Kazakhstan.

They told us that we were to assimilate with the locals and the locals were told to take us into their houses, which were basically mud and peat huts. There were about 300 people at that collective farm. Not one single toilet and only one well to draw water. The climate was hot in summer and -50o C in winter. The only fuel available for cooking and warmth was cow dung and straw so all the women collected the dung and made it into bricks of about 40 x 20 x 20 centimetres. They were made in heavy wooden frames, sun dried and stacked for the winter. Later the children were involved in collecting the dung.

We moved in with a Kazak family and soon after, on the 25th of May, Grandmother died of pneumonia. The coffin was taken by bullock and she was buried at the settlement.

There was Mustafa, his wife Minka and their young 7-year-old son. Their house consisted of an entry, on the left a barn with the sheep, and on the right their room, which had mud floors. In the corner of one room they had a big copper which was used for cooking. There were bugs and lice, and one would see women sitting de-licing each other. People survived by exchanging what they had. The locals did not have much, only a cow or some hens. We were here from May 1940 until April 1941.

Zbigniew Stanislaw Patro was 8 years old when he arrived with his family in Kazakhstan.

We were taken to a kolhoz, a collective farm. My grandfather and elder uncle worked on tractors, my younger uncle in the milk processing plant and my mother worked in the fields. My aunt and grandmother did not work. I went to school. All nine of us lived in one room. It was a very primitive existence.

Kazakhstan is very flat and treeless, and as far as one could see there was wheat and cattle pasture. I didn't see a tree all the time I was there. We had big stacks of straw and in winter we used this for fuel. That was the only thing available. There was no wood or coal except for the workshop. To make it warmer in winter we put about half a metre of straw on the floor and when it was crushed it was replaced. The winter was very cold, one night I remember it was -60 o C. One morning we woke up and opened the front door and the doorway was completely blocked by snow. The Russians were used to it, they shovelled the snow into big kettles, melting the snow, and then threw the hot water on the snow, making steps up as they went. I remember only the chimneys were sticking out of the snow when we finally went out that day.

Teresa Sosnowska was deported in one of the last transports to leave Poland for the Soviet Union.

We were sent past the Ural Mountains to Novorsibirsk, not very far from Kazakhstan and were put in a sofhoz. A sofhoz is like a main kolhoz: twelve kolhoz answered to one sofhoz. We were put in the old school building with about eight families from Pinsk, mainly young women with one or two children. My mother was put to work digging holes. There was no reason to dig these holes. They didn't bother about human beings because they knew that they had many more who would come and do the work so it didn't matter how many died. This was not only with Polish people. They did it to their own people as well.

My aunt had not been deported: she volunteered to come with us because she knew Russia. She had been deported there before when she was younger, and she thought my mother would never be able to manage the children as well as the work. Because she was a volunteer, and because she was too old, she didn't have to work, so she stayed at home to look after us. My mother had to work for all of us.

I was eight when we were deported but when that happened I grew up very quickly. I considered myself a grown-up and I became a little thief! There was another building where they stored sunflower seeds and we used to run up the stairs when no-one was watching, eat as much as we could and steal as much as we could hide. We also learnt how to steal cabbages from the carts. By the end of the season we had forty-nine cabbages stored in our little storeroom, as well as sunflower seeds!


   <<  Back | Contents Continued >>